Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सबै अनुबादहरु

खोजि
सबै अनुबादहरु - Botica

खोजि
स्रोत भाषा
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा

नतिजा 41 - 60 (जम्मा लगभग 185)
<< अघिल्लो1 2 3 4 5 6 7 8 ••पछिल्लो >>
29
स्रोत भाषा
This translation request is "Meaning only".
ब्राजिलियन पर्तुगिज  castelos de pedras e nao mas de areia
castelos de pedras e nao mas de areia
francais de france!

सिद्धिएका अनुबादहरु
फ्रान्सेली des châteaux de pierre et non plus de sable
22
10स्रोत भाषा
This translation request is "Meaning only".10
ब्राजिलियन पर्तुगिज  esqueci de mandar para voce
esqueci de mandar para você

सिद्धिएका अनुबादहरु
अंग्रेजी I forgot to send it to you.
तुर्केली ben senin için düzeni unuttum
फ्रान्सेली j'ai oublié de te l'envoyer
84
स्रोत भाषा
This translation request is "Meaning only".
इतालियन ti pensavo diverso... mi hai davvero deluso....e...
ti pensavo diverso... mi hai davvero deluso....e in più nn mi hai dato nessuna spiegazione...complimenti

सिद्धिएका अनुबादहरु
फ्रान्सेली Tu m'as vraiment déçu...
रूसी Я считал тебя другой...
26
स्रोत भाषा
इतालियन cassa di fondazione autoportante
cassa di fondazione autoportante
frase riferita a categoria lavoro - edilizia

inghilterra, francia, spagna

सिद्धिएका अनुबादहरु
फ्रान्सेली coffrage de fondation autoporteur
ब्राजिलियन पर्तुगिज  caixa de fundação auto-sustentável
स्पेनी Cassa di fondazione...
अंग्रेजी self-bearing foundation frame
419
10स्रोत भाषा10
स्पेनी ¡No heay tanto que perder!Pero acabó,y veo lo...
¡Hay tanto que perder!Pero acabó,y ahora veo lo genial que ha sido que te cruces conmigo.¡Cuántas gracias he de darle a Dios!
Al menos quiero que existas a mi alrededor, con saber que existes...¡Eres como una droga!Tengo mono de ti,de cualquier forma,te necesito en mis días,y aunque a veces seas incluso maligno a mi salud mental y física ¡qué chute me hubiera pegado de ti algunos días!Y es que he invertido tanta fuerza,tanto amor,tanta energía e ilusión en ti que si desaparecieras dejarías un vacío irreparable.
Necesito esta carta, él se la merece. Muchas gracias.

Y si no es mucho pedir, si el nombre de Daniel pudiese ser traducido sería perfecto.

Muchas gracias.

सिद्धिएका अनुबादहरु
इतालियन C'è tanto da perdere!
अंग्रेजी There's so much to lose!
फ्रान्सेली Rencontre géniale
191
स्रोत भाषा
पोर्तुगाली Bom dia Eu queria cotação para material que...
Bom dia

Estou a solicitar os vossos serviços de acordo com indicações do Sr. Mendes Jorge uma vez que sou o novo responsável por este tipo de compras, apresento-me Mauro Cunha.
Eu queria cotação para material que quero vos comprar.

सिद्धिएका अनुबादहरु
स्पेनी Quisiera la lista de precios del material que.....
फ्रान्सेली Courrier commercial
अंग्रेजी I am requesting your services ...
56
स्रोत भाषा
ब्राजिलियन पर्तुगिज  Quem me dera que toda decisão fosse fácil, e que...
Quem me dera que toda decisão fosse fácil, e que toda luta fosse justa.
<diacritics edited> (Angelus)

सिद्धिएका अनुबादहरु
फ्रान्सेली Si seulement toute décision était facile, et toute lutte juste.
तुर्केली KeÅŸke tüm kararlar basit, ve tüm kavgalar adil olsa.
क्रोएसियन Tko će mi reći da je svaka odluka bila jednostavna, i da je svaka borba bila fer.
225
स्रोत भाषा
This translation request is "Meaning only".
ब्राजिलियन पर्तुगिज  Olá, Alain! Meu amigo sou de origem brasileira...
Olá, Alain! Meu amigo, sou de origem brasileira não sei absolutamente nada do francês, coisa que para mim é uma das línguas mais atraentes do mundo, mais entendo algumas frases que você escreve, então a gente vai se comunicando na medida do possível...
...um abraço, felicidades!
Francês da França
Text corrected, diacritics edited <Lilian>
before edition:
"Olá, Alain!Meu amogo, sou de origem brasileira não absolutamente nada do francês coisa que para me é uma das linguas mais atraentes do mundo, mais entendo algumas frases que vc escreve,então,agente vai se comunicando a medida do possível...
...um abraço, felicidades!"

सिद्धिएका अनुबादहरु
फ्रान्सेली Salut Alain !
136
स्रोत भाषा
स्पेनी ud es muy especial para mi y en estos dias me la...
ud es muy especial para mi y en estos dias me la he pasado increiblemente a su lado...espero que esto siga...y que pueda llegarlo a querer mas de lo que ya lo quiero...
frances de Francia

सिद्धिएका अनुबादहरु
फ्रान्सेली Lettre d'amour courtoise
इतालियन Lettera d'amor cortese
420
स्रोत भाषा
ब्राजिलियन पर्तुगिज  Soneto do Amor Total
Amo-te tanto, meu amor... ñao cante
O humano coraÇao com mais verdade...
Amo-te como amigo e como amante
Numa sempre diversa realidade.

Amo-te afim, de um calmo amor prestante
E amo-te além, presente na saudade.
Amo-te, enfim, com grande liberdade
Dentro da eternidade e a cada instante.

Amo-te como um bicho, simplismente
De um amor sem mistério e sem virtude
Com desejo maciÇo e permanente.

E de te amar assim, muito e amiúde
É que um dia em teu corpo de repente
Hei de morrer de amar mais do que pude.
Letra Soneto do Amor Total de Tom Jobim

सिद्धिएका अनुबादहरु
फ्रान्सेली Sonnet d'amour total
9
स्रोत भाषा
This translation request is "Meaning only".
तुर्केली herkese slm
herkese slm
slm : selam in sms style

सिद्धिएका अनुबादहरु
अंग्रेजी hello to all.
फ्रान्सेली slt tt le monde
301
स्रोत भाषा
ब्राजिलियन पर्तुगिज  Boa tarde, minha adorável amiga e prima.......
Boa tarde, minha adorável amiga e prima....
Estou sentindo saudades suas! Por que me abandonastes, não me envia mais mensagens, nem um oi apenas.... sinto sua falta e decidi vir, desta forma, escrever-lhe em francês para chamar sua atenção e assim você me responder, ou mesmo fazer um sinal de fogo, quem sabe? risos......
Amo muito a sua pessoa.
Um beijo saudoso.

R. C.
Português brsileiro
<names abbrev.> (08/08/francky)

सिद्धिएका अनुबादहरु
फ्रान्सेली Bonsoir, mon amie et cousine bien-aimée...
71
स्रोत भाषा
पोर्तुगाली Vou visitar o teu blog. Que tens feito...
Vou visitar o teu blog.
Que tens feito ultimamente?
As tuas férias estão a correr bem?

सिद्धिएका अनुबादहरु
फ्रान्सेली Je vais visiter ton blog.
13
स्रोत भाषा
This translation request is "Meaning only".
पोर्तुगाली Para ti meu amor
Para ti meu amor

सिद्धिएका अनुबादहरु
फ्रान्सेली Pour toi mon amour
149
स्रोत भाषा
ब्राजिलियन पर्तुगिज  Olá. Sou cadastrada no site, mas moro no...
Olá.

Sou cadastrada no site, mas moro no Brasil.Quais produtos vocês podem mandar para cá?
Existe a possibilidade de serem enviados produtos eletroeletrônicos para o país mencionado?
Francês da França.

सिद्धिएका अनुबादहरु
फ्रान्सेली Renseignements pour achats en ligne
139
स्रोत भाषा
इतालियन ciao sono m. come stai?
ciao sono m. come stai? è tanto che vorrei parlarti ma non c'è mai l'occasione giusta. comunque volevo chiederti se ti va un giorno di fare una chiacchierata...baci ciao ciao
Female name abbreviated <goncin />.

lettera da una ragazza per un ragazzo

सिद्धिएका अनुबादहरु
फ्रान्सेली Salut, c'est M. Comment vas-tu ?
ब्राजिलियन पर्तुगिज  Olá, sou M., como vai?
यहुदी ×”×™×™, זו מ., מה נשמע?
85
स्रोत भाषा
This translation request is "Meaning only".
अंग्रेजी people news
Berkley will apparently play "the straight girl that got away from Jennifer Beals' Bette in college."
showtime

सिद्धिएका अनुबादहरु
फ्रान्सेली L Word
<< अघिल्लो1 2 3 4 5 6 7 8 ••पछिल्लो >>